Five For My Eye: V

In atelier’s confines, an unseen canvas,
not for my eyes, plays upon maestro’s
fragmented mind.  He knows that I see
all through fraudulent spectacles, wry
smile yanking at dripping lips on this
formless day, almost gone as we sip
on snifters of sunset, honeyed and
hot on espresso coated throats.

Venetian blue clad mademoiselles
sneak in through open apertures,
inhaling paint fumes, sour and stark,
still lingering from desperate December
evenings, when steady fingers trembled and
blushing sacrifices went up in flames
while shedding slick, greasy tears under
the artificial glow of night.

I was not put on this earth to pick up
stacks of out-of-date newspapers
, he exhales
with disdain, regarding me warily with an
Aperol-tainted face.  Those half-baked
heralds scattered upon floorboards, those
collapsed playing cards of the lowlands,
those bleating sheep, those fountains
of songs, those aves del paraíso, falling atop
each other heavily with silent, gaping
mouths like vanquished bulls left to bleed
out beneath an apathetic star.

In space between forefinger and thumb,
luminous suits fall under sweeping veils of
tyranny. A sky that we cannot see becomes
camouflaged by clouds that we cannot touch
and the advancing storm beyond the far
wide-window is nothing next to the great
squall within.

In the corner by the fifth column, fantastical,
muted labyrinths of flesh with gleaming
teeth soundlessly beg to be made whole through
vacant iguana eyes, desperately desiring to
be unshackled from the eternal shades of
gray that fused their shattered bones
together as the deafening roar of the almighty
elephant dragged on.

…ayúdanos…

—————-

This is the final installment in a series of five poems inspired by the photography of Constantine Brassaï.

Sweet Claudine

Ensconced upon a throne
of emerald threads, sweet
Claudine cocks one petite,
pearl-adorned ear towards
a majestic plane tree, absorbing
the bonny verse of the chestnut
caped delegate through every
parcel of her slender, Sunday
morning frame.  Delight permeates
the air, plunging from the sky in
broad, even strokes until the paint
on his tenacious throat runs dry.
My sun-drenched siren turns her
almond eyes down to the tome
which she clasps between citrus
spattered palms, unaware that our
fashionable guest has abandoned
us in order to uncover his own
kingdom.

mementoes

How those worthless objects, which
have lined many pocketed years, fall
apart under the scrutiny of a beacon
of ochre-heeled light, sneering high
above her cernuous neck.

Nevertheless, she positions those
precious millstones gently and tenderly
within a teal blue suitcase, just as one
would handle a delicate newborn, for
without them, she has no idea who
she is.

The Maunders of St. Gabriel Street

Damp, gnarled toes–partially unclothed–dangle
off of crumbling curbs.  One by one, flames are
extinguished as far as the eye can see.

Oblivion–the golden coin given in exchange for
fulgent constancy–is most toothsome at dawn,
when voiceless revenants creep softly over sheer,
sunken cheeks, entirely unacquainted with the
lustrous and hallowed oils that shall sanctify
this sunrise.

Masan Bound

Sweat and old rain seep
out of cherry blossomed
flesh, mingling with legions
of shivering, noisome bodies
on a wind-tossed April evening,
gelatinous kneecaps disintegrating
under harsh light.  Memories of another
train–equally overflowing–and of
another spring, distant and bitter,
briefly spark in these otherwise
vacant eyes.  As high-pitched
screams fill my guilty ears,
salt stained mouths whisper
softly, eager to go home.

야곡/Nocturne

난 시골에서 구부러진 길을 걸으면서
낡고 황폐한 교회를 만났다

수 년 전에 멍든 하늘 아래에
비참한 그 건물은 빛에 속았다.

…나처럼

While walking along a crooked road in the countryside,
I came across an old and dilapidated church.

Many years ago, under a bruised sky, that wretched
building was deceived by the light.

…just like me

Just One Number

Many memories,
difficult to pick,
will still be written.
Three best friends
A souvenir photo
To take such a picture
in blue, not only in an
elegant style.

Two weeks later,
we cried, laughing
at the same time.
Picture is symbol.

You will still laugh.

I never forget
that one day
living.

———-

Sometimes, a poem unintentionally emerges through preparing for the writing portion of the TOPIK Exam.