The sun decamps as we march here.
You lend your heart, I lend my ear.
Rich tangerine and scarlet dames
command the field with docile flames.
As we are humbled by their grace,
lush lilac looms on heaven’s face.
The moon reports as we halt here.
I lend my heart, you lend your ear.
The ladies’ gowns have been concealed
and diamonds bright have been revealed.
Your mouth unfurls; I see a smile.
Let’s linger now, for just a while.
Such whims you must expunge with every crumb
of heart at hand, for nothing but unrest
would prey upon the pride of those who slump
forth, called to be old outcasts, two abreast!
Remember days of mustard dust and nests
of grievous vultures, pecking ‘round your door?
To yell to hell with palms outstretched, compressed
by dappled fabulists whom you abhor,
is Thebes’ thistle—nothing less and nothing more.
Three beeswax candles burn to brighten Hallow’s Eve.
Pocked faces sneer ‘neath greasepaint; they are dying to deceive!
The wind is whimpering, now wailing, down long lanes
and leaves of caramel and carmine flit at window panes.
May souls who have departed from this spinning sphere,
come hover near the hearths of humans, whom they once held dear.
Please burn us when dark evenings yawn. and joyful days will surely dawn.
I recently finished folding one thousand origami cranes (known in Japan as Senbazuru) as a gift for a friend who is expecting her first child. This was my first time completing such a project. When I began the folding, my cranes looked a bit bedraggled, but after making 150 of them, I began to develop a technique.
There is a Japanese legend that says a wish will be granted to anyone who folds a thousand cranes. It is common for people to present them as gifts to family and cherished friends.