mi amor
es una cereza estropeada
blanda y carnosa
manchará los dedos
maneje con mucho cuidado

my love is an
overripe cherry
soft and fleshy
it will stain your fingers
handle it with great care

내 사랑은
너무 익은 버찌이다
부드럽고 살찐 것이다
손가락이 얼룩지게 될 것이다
신중히 처리해야 한다


I wrote this poem 10 years ago when I was studying Spanish in college.  I found it on an old hard drive today and decided to translate it into Korean.  Apologies if either the Spanish or Korean translation is way off.  



Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s